Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Adrien and the Far Side of the World
Derniers commentaires
26 novembre 2008

Journal de Bord - Arrivée à Port-aux-Français // Board Diary - Arrival on Port-aux-Français

Vendredi 14 novembre 2008

Réveil laborieux ce matin à Kerguelen. (…) Vite, le sac est prêt, je dois passer les six jours d’OP à terre, notamment pour suivre la formation météo qui fut auparavant annulée à Toulouse. Quelques temps après 9 heures du matin, je m’embarque dans l’hélicoptère pour rejoindre la base de Port-aux-Français, baignée par le Golfe du Morbihan, que nous avons atteint pendant la nuit.

(…)

Des colonies d’éléphants de mer, parents et progéniture, peuplent les environs. Skuas et Goélands sillonnent les cieux. En pleine période d’OP, les véhicules arpentent inlassablement les routes. Dans un tournant, un manchot royal solitaire croise, impassible, ma route. Etrange piéton ! Plus loin, construite sur une faible excroissance rocheuse, l’église Notre-Dame de la Mer domine les environ, et marque irrémédiablement, tel un symbole, l’ultime limite géographique entre terres sauvages et bribes de civilisation.

(…)

Cependant, l’excursion est de courte durée, car je dois rapidement rejoindre la base afin de commencer la formation météo en début d’après-midi. Le site de Météo France siège légèrement à l’écart de la base, et tourne un regard contemplatif sur le Golfe s’élargissant vers le lointain. Nous passons, Gabriel Yoann Séverine et moi, l’après-midi à apprendre le fonctionnement du logiciel assistant les opérations de radiosondage, avant que je ne procède à mon tout premier lâcher de ballon, sous le regard du préfet et de ses acolytes venus assister à l’opération.

Friday, 17th of November 2008

Hard to wake up this morning in Kerguelen. Quickly, my bag is ready, I have to spend the six days of operations on base, in particular to have the training which was previously aborted in Toulouse. Some times after 9am, I board on the helicopter to join the base “Port-aux-Français” (i.e. “Harbour-of-French”, literally translated iin English), swimming in the “Gulf of Morbihan”, that we had reached during the night.

(…)

Elephant seals colonies, parents and children, live in the neighbourhood. Skuas and Gulls cross the skies. In the middle of an operations period, vehicles never stop riding on roads. In a curve, a solitary King Penguin crosses my way. Strange pedestrian! Further, built on a small rocky hill, the church Our-Lady from the Sea dominates the neighbourhood, et irremediably notes, like a symbol, the ultimate geographical limit between wild areas and pieces of civilization.

However, this is a short time excursion, since I have to quickly join the base in order to start the training by the beginning of the afternoon. The site of “Météo France” stands slightly apart from the base, and turns a contemplative look upon the Gulf widening in the distance. Gabriel Yoann Sèverine and I spend the afternoon the working of the software used for “radioprobing”, before I proceed to my very first balloon releasing operation, being looked by the prefect and his colleagues who came to see the operation.

Publicité
Commentaires
Adrien and the Far Side of the World
Publicité
Archives
Newsletter
Publicité