Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Adrien and the Far Side of the World
Derniers commentaires
1 octobre 2009

Les Randos - Une semaine en cabane // Walks - One week in the hut

Après avoir tant parlé d'Entrecasteaux, il serait sans doute temps de parler de la cabane en elle-même. Situé à l'extrémité nord de la baie, sous le regard de la Cathédrale, le site regroupe plusieurs petits locaux.

After having written so much about Entrecasteaux, it would be time to deal with the hut itself. Located in the extreme north of the bay, under the Cathedral, the site groups several small places.


La cabane à proprement parlé, encore appelée Refuge des Becs Jaunes, est encerclée de bidons dans lesquels est stockée une partie de la nourriture.

The main hut, called the Yellow Nosed Albatrosses Shelter, is circled by cans in which a part of the food is kept.

IMGP3667


Les gouttières courant de chaque côté de la toiture sont reliées à deux grands bidons, dans lesquels l'eau est collectée et stockée. Elle est ensuite utilisée pour faire la vaisselle et le ménage de la cabane, sachant qu'il n'y a pas de source à proximité du site. Un stock important de bouteilles d'eau est conservé à la cabane, pour la boisson, et pour la cuisine.

The gutters running on each side of the roof are connected to two great cans, in which water is collected. It is subsequently used for washing the dishes and the hut, considering there is no fresh water source close to the hut. An important stock of water in bottles is kept in the hut, for the drinking and the cooking.

IMGP3646


A l'intérieur, la cabane est scindée en deux parties, entre lesquelles trône fièrement la table, centre névralgique de l'activité nocturne!! A droite se trouve la cuisine, tandis que les lits superposés occupent toute la partie gauche de l'espace.

Inside, the hut is divided in two parts, between which the table proudly sits enthroned, real centre for the night activities!! On the right will be found the kitchen, as the beds are occupying the whole left part of the space.

IMGP5013

IMGP5009

 


Autour de la table se disputent apéritif déchainés, parties de cartes endiablées, et soirées papotages en tout genre! Parfois, une occasion particulière offre de la diversité... C'est ainsi que nous avions fêté, en avance de quelques jours, mon anniversaire, salué par une petite bougie d'anniversaire!!

Around the table are disputed unchained aperitives, crazy card plays, and chatting evenings of every style! Sometimes, a special occasion gives some diversity... This was the case as we celabrated, some few days earlier than the real date, my birthday, saluted by a small birthday candle!!

IMGP5021


Mais pour passer un bon séjour à Entrecasteaux, encore faut-il être bien approvisionner en nourriture et carburants en tout genre!! A cela, les bidons ne suffisent pas! Une réserve a été construite il y a de cela un peu plus d'un an par Romu et Nina, super génerette mission 59, en remplacement de l'ancienne, bien trop usée par le temps et les embruns.

But to make the staying in Entrecasteaux a pleasant one, it is necessary to be well provided in food and fuel of any kind!! To this purpose, the cans are not enough! A stockroom was built a bit more than a year ago by Romu and Nina, as a replacement to the former one, which got much too used by time and spindrifts.

IMGP5003


Cette réserve répond au nom délicat et raffiné de "Tonku", offrant une infinité de réponse à l'éternelle question "où est-ce que je peux trouver ceci ou cela?"... La solution sera simple, inéluctable, unilaterale : "c'est dans Tonku".

This stockroom answers to the delicate and sophisticated name of "Tonku" (in French, it litteraly means "Yourass"), giving infinite possible answers to the eternal question "where may I find this or this?"... The solution will always be that simple : "that's inside of Yourass".

IMGP5014


C'est là aussi que se trouve le groupe électrogène, qui nous permet de recharger les appareils photos et autres caméras!! Et, accessoirement, de s'éclairer, afin de ne pas consommer trop de bougies!! Le carburant pour le groupe est lui stockée dans le Love Hotel, petite caisse bois, attenante à Tonku!!!

This is also the place where the electricity generator will be found. It permits us to reload our cameras!! And, on the other hand, to give light and make sure we don't use so many candles!! The fuel for the generator is stocked inside of the Love Hotel, a little wooden box close to Yourass!!!

IMGP4782


Mais un séjour à Entrecasteaux, c'est aussi des instants de magie beaucoup plus terre-à-terre! Par exemple, comment prendre sa douche? L'eau collectée par les gouttières le long de Tonku est conservée dans une cuve à côté du Love Hotel. Devant cette cuve est disposée une grille métallique, au dessus de laquelle on s'arrose allègrement d'eau froide et chargée d'embruns. C'est la Love Shower, encore plus enthousiasmante par jour de grand vent!!

But a staying in Entrecasteaux is also some more basic magical times! How to have a shower, for instance? The water collected by the gutters along Yourass is kept in a big can close to the Love Hotel. Before this can is lying a metallic grid, on which one has to spary oneself with cold and salted water. This is the Love Shower, even more exciting with strong winds!!

IMGP3650

IMGP3651


Enfin, quand l'heure est venue de s'isoler pour se consacrer à certains besoins que la nature ne saurait abolir, il faut marcher une grosse centaine de mètres en direction du sud de la anse de la Cathédrale, pour rejoindre les toilettes. Ici, elles sont appelées Point de Vue, en raison de leur emplacement panoramique idéal, face à la Cathédrale. Elles consistent surtout en une simple palette de bois, dont la planche centrale est amovible, et qui surplombe un grand trou sur lequel on répand une grande quantité de Chaux, quand l'heure est venue de quitter la cabane.

Then, when the time has come to isolate oneself and dedicate to some needs the nature wouldn't abolish, a large 100 meters has to be walked in the southern direction of the cove of the Cathedral, to join the toilets. Over there, they are called the Point of View, because of its ideal location, facing the Cathedral. It consists in a simple pallet, which central plank car be moved, and which hangs over a hole on wich we spread a large quantity of lime, when the time has come to leave the hut.

IMGP4998

IMGP5001

Publicité
Commentaires
M
Ta maman me fait la lecture; Tonku est rigolo; et je prends conscience de la dimension de l'aventure<br /> <br /> Je me demande si tu vas passer ton deuxième quart de siècle comme ça.<br /> <br /> Aujourd'hui on a les embruns préhivernaux<br /> <br /> bisous
L
celui la tu ne l'oublieras jamais,biz
A
Les bougies "chiffre magique" ont été utiles sur un autre gâteau, sur base cette fois-ci!<br /> <br /> Enfin, pas un gâteau, mais plein de gâteaux (tiramisu) préparés avec brio par super Chef Carlos!!<br /> <br /> Les photos arrivent dans quelques jours!
M
Une bougie?<br /> Tu avais le chiffre magique dans tes colis<br /> <br /> Une bougie!<br /> comme la photo de tes un an sur les genoux du pépé Elie<br /> <br /> Une et un quart de siècle au bout du bout du monde<br /> <br /> Trop bien!
T
Il est beau le love hotel, belle réussite!
Adrien and the Far Side of the World
Publicité
Archives
Newsletter
Publicité